Happy Birthday Karen and Rana!! Bambi cannot go to sleep before posting her wishes that you will see very soon at your end :).
Twice per day today (just like yesterday with another melody) she heard the same song. Yes, she sang to it, but she also had tears in her eyes thinking of our beautiful memories together. One day, we will celebrate and rejoice again. One day the context will be happier. What matters today the most is YOU and your own happiness! Yes, this is Bambi’s wish/prayer for you and your loved ones!! She sends you her love until we see each other again, sometime before you turn 100 hopefully 🙂 (that was a bad joke, hoping it is making you smile now).
Here is the song of Yalla Nifrah! Yes, let’s rejoice and celebrate your successes, aspirations (whatever they are) and life simply. Thank you for being “you”.
Bambi listened to this moving song on her internet radio from LA. today. If she may, whe would like to share it with you now.
If Bambi gets it right, Dalida recorded “Lebnan” [Lebanon] in 1986 during its civil war (1975-1990), as a message of hope for peace and reconciliation. Sadly, the Lebanese war continued after 1986. So Dalida et al. decided not to release the song then. The latter was made public only in 1988 (sadly after the tragic death of Dalida).
If you wish, following the song below, you can read the lyrics translated from Arabic into English.
Had Dalida been alive today, she would have been much concerned about Lebanon’s future. All the best to this tiny and old country!
According to Mr. Trudeau, as per Global News, “this is protesting people going about their daily lives, harassing people who dare wear masks or follow public health rules. Expressing hateful approaches, showing hateful symbols of genocide, of racism. These are things that are absolutely unacceptable”.
Do words still have a meaning for you, Mr. Trudeau?
If this is genocide, what do Bambi’s friends in Québec who lost their parents and siblings to massacres during the Lebanese civil call their own tragedies?
If this is racism for Mr. Trudeau, perhaps he needs to re-visit his dictionary? Perhaps his advisors need to do so as well?
To conclude this post with a note of humour, despite the disappointment, here is Dalida singing once again on this blog for our Prime Minister. Her song, with Mr. Alain Delon, entitled “Paroles, paroles” means “Empty words” in English…
Surprise! Bambi refuses to go to bed without posting Mr. Christophe’s beautiful song “Aline” as a surprise for you, Aline [OK when you will read this post tomorrow morning :)].
Indeed, here is the reason behind this post: Bambi listened and sang Aline, with the singer, at 10 AM, thanks to her internet radio. Well, at 10 PM precisely (a few minutes ago), she turned her internet radio on again and guess what? Your song was playing again!
Mind you, this is not very surprising as this Lebanese-American internet radio station repeats the same 1-hour-French-music-show in the evening. Nevertheless, for Bambi, it was another opportunity to end the same day by singing for you :).
Hope to see you soon, Aline… Until then, take good care!
Today, Bambi’s heart goes to Ms. Monika Borgmann (spouse), Ms. Selma Merchak (mother), and Ms. Rasha al Ameer (sister). Without knowing them in person, she sends them a virtual hug.
Can you imagine loosing your son, the love of your life, and your dear brother in a brutal crime that remains unaccountable?!
Thanks to the National Post, Orient Today, L’Orient Le Jour (French) and Human Rights Watch for these informative articles:
Thank you Ms. Borgmann for tweeting this moving and thoughtful English interview with Mr. Slim entitled “Memory is a Battlefield“. What a calm and wise man. What a powerful message (ironically talking about accountability). What a loss for Lebanon and the world.
To conclude this post, one song comes again and again to Bambi’s mind, it is by Mr. Enrico Macias and it is called Un berger vient de tomber. She has already dedicated it to Mr. Slim last year. She will allow herself to re-do it again now. Un berger vient de tomber” means “a shepherd has just fallen under arms“. This moving French song was written for President Sadat on the second day after his assassination in 1981(Mr. Jacques Demarny wrote its lyrics and Mr. Macias composed its music):
—
To the loved ones of Mr. Lokman Slim and of all the victims of “politically- sensitive murders” (to use the words of Human Rights Watch). When will impunity end in Lebanon?!
The tweet by the politician above is in great contradiction with the wisdom of the words of Mr. BJ Dichter, Spokesperson for the Freedom Convoy, interviewed by Dr. Gaad Saad.
We may agree or not with this movement. We may agree or not with Mr. Dichter, but who makes more sense? An articulate man defending ideas or a politician saying the above absurd and false clichés with such a conviction and no room for any debate?
Do our politicians think we are stupid to blindly believe them?
Bambi is saying the above because she was on her way to Amherst the day truckers left from NS and NB to Ottawa. She stopped at the Big Stop on her way and she expressed her support to them in the -35 degrees celsius (she did so on the same day she got her booster). She is with massive vaccination, through education, yet she is against mandates of vaccines and other authoritarian yet not efficient political measures.
This is why she salutes flexible and wiser politicians, like Mr. Legault who was humble enough to recently drop his idea of taxing the unvaccinated.
To conclude this post, Bambi wonders what Mr. Singh has to say about the visible minority of Arabs, including Muslims, and Jews of Sackville who supported the truckers in Au Lac exist the other day :)?
Bambi just discovered this masterpiece of “a message of peace and love in support of the victims of the Beirut Explosion” of August 4, 2020.
From YouTube, we can read the following: “this work was made possible thanks to Schulterschluss Initiative, the German initiative helping the victims of the Beirut Explosion. Tenor – Bechara Moufarrej Soprano – Felicitas Fuchs-Wittekindt Composer – Fadi Kassis Lyrics – Youhanna Geha Conductor – Toufic Maatouk Orchestra – Bayerische State Opera Choir – Antonine University Choir Main Actor – Kevin Karamanoukian.
“To help the victims kindly donate to Orienthelfer using the following details: Recipient: Orienthelfer e.V. Subject: Beirut Explosion IBAN: DE92 7015 0000 0000 5741 11 BIC: SSKMDEMM Connect with Bechara on: Facebook: https://www.facebook.com/Bechara-Mouf… Instagram: https://www.instagram.com/tenor_becha… “
Thank you Mr. Jamil Jivani for sharing your story with us, Canadians, who are more than sick and tired of political and social intolerance, of censorship (or cancel sagas), regardless of where we stand (or not) on any political spectrum:
“Even black men can be fired for not being “woke” enough, Part one of a five-part series on my departure from Bell Media and iHeartRadio” (https://jamiljivani.substack.com/p/fired).
To conclude this brief post simply meant to show solidarity and respect, even without knowing the full context, a meaningful song comes again and again to Bambi’s mind. Yes, it is Ma liberté of Mr. George Moustaki (sub-titled in English).
Best wishes Mr. Jivani. Take good care and please keep on being a free (and competent) thinker!
Nawal’s beautiful picture was taken from her obituary
Dearest Nawal:
May all your family members find peace in their broken hearts with every passing moment of their grief journey.
Your friends who paid tribute to you today in Moncton already miss you.
The future Moncton Lebanese Association‘s parties will not be the same without your physical presence. We will all always remember you. How can we ever forget your beautiful smile and kindness?
Thank you for having existed and may your memory be eternal…
Today’s post is about a beautiful song that Bambi just listened to. She would like to honour it in this post.
The song, entitled “Un peu plus haut, un peu plus loin” [“A little bit higher, a little bit further“] is a song about hope, ironically written in the context of a break-up, by Mr. Jean-Pierre Ferland in 1969. What an eternal song!
Ms. Ginette Reno, Québec/Canada’s diva, interprets it in such a magnificent way, as shown below (with English sub-titles).