“Enfants de tous pays” [Children from all countries]: thanks to Mr. Enrico Macias’ for his eternally inspiring song about love and hope

Children from all countries (https://shorturl.at/jtxz7)

“Chorus:”Chorus:

Children from all countries

Hold out your bruised hands

Sow love

And then give life

Children from all countries

And of all colours

You have in your hearts

Our happiness

It’s in your hands that tomorrow our earth

Is entrusted to go out from the night

And our hope to see the light again

Is in your eyes which are awakening to life

Dry your tears, throw out your guns

Make of this world a paradise

Chorus

You have to think of our fathers’ past

And of promises which they have never kept

The truth is loving without any borders

And giving every day a bit more

For wisdom and wealth

Have only one address: paradise

Chorus

And on the day when love on the Earth

Becomes king, you can rest

When our prayers are covered in joy

You can have your eternity

And every laughter of your kingdom

Will make of this world a paradise

Chorus”.

3 thoughts on ““Enfants de tous pays” [Children from all countries]: thanks to Mr. Enrico Macias’ for his eternally inspiring song about love and hope”

  1. A song that is appropriate any time you listen to it in that world. And UNFORTUNATELY no one is really listening.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *