“Liban-libre”: Isn’t Mr. Guy Béart’s song about Lebanon moving?

Bambi heard this song on her Lebanese-American internet radio that plays French songs twice per day (for a whole hour). She cannot recall when precisely, today or was it yesterday? Anyhow, since then, it has been on her mind.

The song was written in 1989, a year before the end of a bloody 15-year civil war. Mr. Guy Béart visited Lebanon on a famous boat trip from France to show his solidarity with the civilians of his parents’ birth country.

Mr. Béart’ song is entitled “Liban Libre” [which means The Free Lebanon]. It is against war and violence. It is for peace, love, and especially for freedom in Lebanon and for its children. It also mentions the hospitality of Lebanon to the persecuted populations and it pays tribute to all the Lebanese war victims, “Christians and Muslims” (as per the song’s lyrics). Mr. Béart performed his song in both Paris and Beirut.

Many French artists have supported Lebanon during its civil war (and beyond). Thus, Bambi has always thought that Mr. Béart was a talented French songwriter and singer. Today, she learned that he was Lebanese too (born in Egypt): https://en.wikipedia.org/wiki/Guy_B%C3%A9art. His real name was “Guy Béhart-Hasson (originally spelled Béhar-Hassan)“. Indeed, his parents were “Jewish (of Shephardic Jewish assent)”, according to Wikipedia. As usual, it is moving to see the love of Lebanese people for their birth country (whomever they are or from wherever adoptive country they came from)!

Mr. Béart left our world in 2015 at age 85 (may his memory be eternal). Bambi does not know if he heard about the synagogue of Beirut before his death. It was renovated post-war (+ re-fixed after the surrealistic port blast of August 4, 2020). It is called the Maghen Abraham synagogue and it is beautiful, as you can see in 961 below.

The Jewish community is one of the 18 different religious-based communities of Lebanon. Before 1948, there were over 20,000 Lebanese families from this community, it seems. Today and tragically, there are just about 30 Jewish families left, most likely living discreetly (https://www.nouvelobs.com/rue89/rue89-rue89-culture/20091219.RUE4044/les-juifs-du-liban-une-partie-oubliee-de-l-histoire-du-pays.html) .

Anyhow, thanks to Mr. Béart for his beautiful song dedicated to his beloved Lebanon. Below you can listen to it and read the French lyrics, if you wish.

To conclude this post, what is both reassuring and moving is to witness the concern/respect of the younger Lebanese generations for the collective historical memory of their fellow citizens of Jewish faith. This memory is like a missing or weaker piece of the puzzle of their beautiful country, historically a land of pluralism and tolerance. For Bambi, all this gives her hope for both Lebanon and humanity…

Liban Libre

Liban libre 
Libre Liban 
Enfants libres 
Libres enfants 

E tous les martyrs 
Chrétiens Musulmans 
Avant de partir 
Ont crié ce chant 

Liban libre 
Libre Liban 
Enfants libres 
Libres enfants 

Toi qui nous montras 
Tant d’humanité 
Qui ouvris les bras 
Aux déshérités 
Liban libre 
Libre Liban 

Si ton rivage fraternel 
A Dieu ne plaise allait mourir 
Je ne crois pas que l’arc-en-ciel 
Sur Terre pourra revenir 

Pour qu’un beau jour le monde entier 
Ne vive pas dans la terreur 
Je ne dois jamais oublier 
Le petit Liban au grand cœur 

Qui offrit l’hospitalité 
A tous les peuples poursuivis 
De l’eau vive aux persécutés 
De la vie 

Liban libre 
Libre Liban 
Enfants libres 
Libres enfants 

Libre sur la mer 
Libre sur les routes 
Dans les cœurs ouverts 
Et libre à Beyrouth 
Liban libre 
Libre Liban 

Ah ya Loubnane 
Ya salame ya zamane 

Liban libre 
Libre Liban 
Enfants libres 
Libres enfants 

Tes montagnes pures 
On les a salies 
Avec les blessures 
De l’argent folie 
Liban libre 
Libre Liban 

Avec la drogue avec les armes 
Au lieu des fruits de tes vallées 
On fait de l’or on fait des larmes 
On fait du sang avec du lait 

On s’est même payé la corde 
La corde pour être pendu 
Payé pour la miséricorde 
Et payé pour être vendu 

Payé pour devenir esclave 
Payé pour être massacré 
Payé pour vivre dans les caves 
Enterré 

Liban libre 
Libre Liban 
Ton chant vivre 
Vibre ton chant 

Vibre dans nos cœurs 
Vibre dans nos corps 
Pour que le bonheur 
Nous survive encore 
Liban libre 
Libre Liban 

Ah ya Loubnane
Ya salame ya zamane
Ah ya Loubnane
Ya salame ya zamane

Que tous tes enfants
Avec l’harmonie
Du ciel et du temps
Retrouvent leur nid
Liban libre
Libre Liban

Levons le vert de l’espérance
Ensemble partout mieux qu’avant
Réunis pour la renaissance
Du monde en paix pour les enfants
Liban libre
Libre Liban

Ah ya Loubnane
Ya salame ya zamane

Ah ya Loubnane
Ya salame ya zamane

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *