Mmm, can we send M Trudeau et al. to… Sweden?

As per the two articles below, English followed by French, whilst a pandemic is underway (people dying, economy suffering, etc.), Canada is re-opening its borders to asylum seekers. Is this the national top priority now, Mr. Trudeau?

English article (Canoe):

French article (Radio-Canada):

https://ici.radio-canada.ca/nouvelle/1696351/refugies-canada-trudeau-quebec-asile-coronavirus

As a reminder, the Swedish health authorities’ epidemiologist said ‘Closing borders is ridiculous’:

https://www.nature.com/articles/d41586-020-01098-x

After reading these articles, Bambi could not help not to think of the media publishing survey results after results, all showing us the increasing popularity of Mr. Trudeau. Here some examples (two in English, one in French):

https://dailyhive.com/vancouver/trudeau-approval-rating-coronavirus-angus-reid

https://www.journaldemontreal.com/2020/04/22/la-popularite-de-trudeau-atteint-des-sommets

OK, those survey findings seem a bit surprising to Bambi, especially that even Mr. Trudeau’s socks are no longer amusing to world leaders and to some journalists ?:

https://www.journaldemontreal.com/2020/04/21/lex-premier-ministre-australien-ecorche-justin-trudeau

And even since 2019 (Mr. Norman Lester, Journal de Montréal):

https://www.journaldemontreal.com/2019/08/28/les-chaussettes-de-justin–symbole-de-son-insignifiance

Anyhow, following this quick tour of the media, just for fun, Bambi decided to read the readers’ comments to the Radio-Canada (French CBC)’s article on our borders cited above. Below, she will share some of them with you. Mind you, she has always enjoyed reading readers’ comments to articles, even more so than articles sometimes (OK, this when our newspapers still allow such platform). For her, readers’ comments seem like a “barometer” of citizen satisfaction. Indeed, people’s own words may sometimes reveal more interesting information than a professional article.

Interestingly, she found that almost all the comments in question seem to go in the same direction. As you can see below, some words were more sarcastic than the title of this post ?.

Oh…One final sarcastic yet worrisome comment before concluding this post: Luckily, Canadian citizens are (still?) able to express their concerns, contrary to the UK where we can be arrested “over ‘disgusting’ racist Covid-19 stickers”, it seems:

https://www.bbc.com/news/uk-england-south-yorkshire-52314222

OK, enough of Bambi’s blahblahblah, as promised, below you can find a selection of readers’ comments: an English bold translation is followed by the original French (in Italic but not bolded):

Luc Guilmain:

“Trudeau often does things wrong. He will still draw the wrath of the Canadians”.

«Trudeau fait souvent les choses de travers. Il va encore s’attirer les foudres des Canadiens».

Jackie Cheung:

“An incompetent and irresponsible government that wants to accept new arrivals when it still cannot control the pandemic”.

«Un gouvernement incompétent et irresponsable qui veut accepter les nouveaux arrivés quand il n’arrive pas encore à contrôler la pandémie dans le pays».

Jezni Pozansky (1):

“Québec is asking for help from the army to regain control of housing for seniors”. Premier of Ontario Calls On Federal Government To Send Canadian Armed Forces To Respond To COVID-19 Crisis”. At the same time, we open borders with the obligation of confinement by renting rooms in a hotel … Several in CHSLD were unlucky for 14 days of confinement”.

«Le Québec réclame l’aide de l’armée pour reprendre le contrôle des habitations pour aînés” . ”Le premier ministre de l’Ontario, demande au gouvernement fédéral d’envoyer les Forces armées canadiennes pour répondre à la crise de la COVID-19”
En même temps on ouvre les frontières avec l’obligation de confinement en louant des chambres dans un hôtel… Plusieurs dans CHSLD n’avait pas de chance pour 14 jours de confinement».

Jerzy Posnasky (2):

Canada takes seriously its international commitments regarding the treatment of refugees.” (Chrystia Freeland, Deputy Prime Minister, April 22, 2020). Today Canada’s only serious commitment is to look after the safety and health of its citizens.”

«Le Canada prend au sérieux ses engagements internationaux concernant le traitement des réfugiés.” (Chrystia Freeland, vice-première ministre, le 22 avril 2020). Aujourd’hui le seul engagement sérieux de part du Canada est de s’occuper de la sécurité et de la santé de ses citoyens».

Yvon Viau:

“Justin Trudeau who once again displays his incompetence!”

«Justin Trudeau qui affiche une fois de plus son incompétence!»

Yves Allard

“I listened to the federal press briefing daily and saw that it was almost useless; a good walk is preferable”.

«J’écoutais le point de presse fédéral quotidiennement et constate que celui-ci est [a] peu [pres] inutile; une bonne marche est préférable».

Pierre Goudreau:

“The Prime Minister of Canada’s spectacle continues. Two CHINA planes completely empty, we lack medical equipment in the country, Mr. Legault continues for his part the confinement of our society, Montreal invaded by COVID-19, more than Ontario and meanwhile, we OPEN borders again …. Is there really an emergency at this point where Mr. Trudeau still doesn’t understand”.

Le spectacle du premier ministre du Canada se poursuit. Deux avions de la CHINE complètement vide, nous manquons d’équipements médicaux au pays, M.Legault poursuit de son côté le confinement de notre société, Montréal envahi par le COVID-19, plus que l’Ontario et pendant ce temps, on OUVRE à nouveau les frontières …. Est-ce qu’il y a véritablement urgence à ce point où M. Trudeau ne comprends toujours rien à la pandémie?

Pascal-René Grabriel:

“One word bravo 🙂 Trudeau can do whatever he wants. it is still popular in Canada and Québec. A politician who blunders and blunders. Meanwhile, our journalists are talking about Trump, Trump and Trump”

«Un seul mot bravo 🙂 Trudeau peut faire ce qu’il veut. il est toujours aussi populaire au Canada et au Québec. Un politicien qui fait des gaffes et des gaffes. Pendant ce temps, nos journalistes parlent de Trump, de Trump et de Trump».

Isabelle Dallaire:

“As if everything is under control in Canada, you have to do it…”

«Comme si tout est sous contrôle au Canada, faut le faire…»

Dominique Brayard

“Between Trudeau and Trump, which is worse? Hard to say”.

 «Entre Trudeau et Trump, lequel est le pire? Difficile à dire».

Serge A. Clément:

“We stopped everything, everything! So what is the rush to reopen this file? What is the emergency? “

«Nous on a tout arrêté, tout! Alors quel est la presse de réouvrir ce dossier? C’est quoi l’urgence?»

Mario Séguin

“So the first industry to reopen is the immigration industry (Future vote, must prepare for the next election). It is to reunite the families that they tell us, it is reassuring … the only family that still reunites is that of Mr. Trudeau at Lake Harrington, the rest we are confined. Any sense!!!”

«Donc la première industrie a ré-ouvrir est l’industrie de l’immigration (Future vote, faut préparer les prochaines élections). C’est pour réunir les familles qu’ils nous disent, c’est rassurant… la seule famille qui se réunit toujours est celle de Mr Trudeau au lac Harrington, le reste nous sommes confinés. Aucun sens!!!»

Jean Guy Rivet

“We must consolidate the red wave of Montreal and its suburbs”.

«Il faut bien consolider la rougeur de Montréal et [ses banlieus]».

Michelle Légaré

“It is totally unacceptable, even irresponsible. We are told that the border is closed but in fact it is not at all. If this is not laughing at us, what is it that we are fighting against COVID-19, that the economy is going to take a hit and that a lot of people will be looking for jobs soon, Trudeau is still playing God knows what. Charity is beautiful, but well-ordered charity begins with yourself. The elections will not come soon enough”.

«C’est totalement inacceptable [voire] irresponsable. On nous dit que la frontière est fermée mais dans les faits elle ne l’est pas du tout. Si ce n’est pas rire de nous, c’est quoi alors qu’on se bat contre la COVID, que l’économie va en prendre un coup et que plein de monde vont se chercher un emploi sous peu, Trudeau joue encore à Dieu sait quoi. C’est beau la charité mais charité bien ordonnée commence par soi-même. Les élections ne viendront pas assez vite».

René Géguerre

“Perhaps it would be better to solve our COVID-19 problems before importing other possibly contaminated people who have just crossed the state of New York, the most contaminated of all the states … but in the end it does not there is no point in talking about it …. the image of a country welcoming anyone is politically profitable in the eyes of the world …. or is at least more important than people’s safety. from the country….”

«Vaudrait peut-être mieux régler nos problèmes de covid avant d’importer d’autres personnes possiblement contaminées qui viennent de traverser l’état de New-York, le plus contaminé de tous les Etats… mais en bout de compte il ne sert à rien d’en parler…. l’image d’un pays accueillant n’importe qui est politiquement rentable aux yeux du monde…. ou est tout au moins plus importante que la sécurité des gens. du pays….»

Nathan Villemure:

“Read the article: “… stating that a 14-day quarantine is imposed on asylum seekers. To achieve this containment, the federal government has rented rooms in a hotel in Lacolle, said Jean-Pierre Fortin, the president of the Customs and Immigration Union, citing the possibility of housing between 80 and 100 asylum seekers. “

« Faut lire l’article: « …en précisant qu’une mise en quarantaine de 14 jours est imposée aux demandeurs d’asile. Pour réaliser ce confinement, le gouvernement fédéral a loué des chambres dans un hôtel de Lacolle, précise Jean-Pierre Fortin, le président du Syndicat des douanes et de l’immigration, en évoquant la possibilité de loger entre 80 et 100 demandeurs d’asile ».

Sébastien Morin:

“I’m discouraged, what more can I say?”

«Je suis découragé, Que dire de plus?»

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *