Just before going to sleep, Bambi cheered herself up with a musical discovery. Bravo and thank you, Mr. Nicola Ciccone for the lyrics and music of your new song. What a beautiful Christmas gift ahead of time!
Mr. Ciccone’s song is entitled: “Je voudrais que ce soit Noël toute l’année” [“I wish it was Christmas all year round“]. If you are interested, at the end of the Youtube video below, you can read the original French lyrics, which are followed by a quick English translation, thanks to Mr. Google Translate.
She does not know about you, but Bambi’s preferred part of the text is the following (English follows the original French):
In French: “Je voudrais que ce soit Noël toute l’année. Qu’on choisisse tous la joie et l’amitié. Qu’on laisse tomber la haine, qu’on oublie tous le temps. Et que chaque journée soit remplie de présents“.
In English: “I wish it was Christmas all year round. May we all choose joy and friendship. That we drop the hate, that we all forget the time. And may every day be filled with gifts.”
The original Lyrics in French
“Je voudrais que ce soit Noël toute l’année
Des jours d’automne jusqu’aux jours d’été
Des Noëls en soleil, des Noëls en bourgeons
Des Noëls sous les feuilles et plusieurs Noëls blancs
Je voudrais que ce soit Noël toute l’année
Qu’on choisisse tous la joie et l’amitié
Qu’on laisse tomber la haine, qu’on oublie tous le temps
Et que chaque journée soit remplie de présents
Je te prendrais dans mes bras à chaque veillée
Et dans toute la maison je te ferais danser
On déferait jamais notre grand sapin
On chanterait des chansons, puis on jouerait du violon
Ça serait toujours la fête sur des airs rigodons
Je voudrais que ce soit Noël toute l’année
Pour garder toutes nos maisons décorées
Ainsi que les petites lumières et les bonhommes d’hiver
On préparerait une fête à chaque nouvelle soirée
Je voudrais que ce soit Noël toute l’année
Pour qu’on puisse plus souvent se rassembler
Se pardonner nos fautes, redevenir enfant
Les amis, la famille, c’est ce qu’il y a de plus grand
Dans un vieux traîneau je t’emmènerais
Sous le ciel du pôle nord on irait danser
Je te ramènerais chez toi avant le coup de minuit
On chanterait des chansons, puis on jouerait du violon
Ça serait toujours la fête sur des airs rigodons
Je voudrais que ce soit Noël toute l’année
Des jours d’automne jusqu’aux jours d’été
Des Noëls en soleil, des Noëls en bourgeons
Des Noëls sous les feuilles et plusieurs Noëls blancs
Je te prendrais dans mes bras à chaque veillée
Et dans toute la maison je te ferais danser
On déferait jamais notre grand sapin
On chanterait des chansons, puis on jouerait du violon
Ça serait toujours la fête sur des airs rigodons».
An English translation of the lyrics above
“I wish it was Christmas all year round
From autumn days to summer days
Christmass in sunshine, Christmass in buds
Christmases under the leaves and several white Christmases
I wish it was Christmas all year round
May we all choose joy and friendship
That we drop the hate, that we all forget the time
And may every day be filled with gifts
I’ll take you in my arms at every vigil
And all over the house I’ll make you dance
We would never undo our big Christmas tree
We’d sing songs, then we’d play the violin
It would always be a party on funny tunes
I wish it was Christmas all year round
To keep all our houses decorated
As well as the little lights and the winter snowmen
We would prepare a party for each new evening
I wish it was Christmas all year round
So that we can get together more often
To forgive our faults, to become children again
Friends, family is the greatest
In an old sleigh I would take you
Under the sky of the North Pole we would go dancing
I’ll take you home before the stroke of midnight
We’d sing songs, then we’d play the violin
It would always be a party on funny tunes
I wish it was Christmas all year round
From autumn days to summer days
Christmass in sunshine, Christmass in buds
Christmases under the leaves and several white Christmases
I’ll take you in my arms every wake
And all over the house I’ll make you dance
We would never undo our big Christmas tree
We’d sing songs, then we’d play the violinIt would always be a party on funny tunes”.